一神与多种基拉

菲斯城里,有个诡辩家站在神庙的台阶上宣讲多神教。老百姓在心里说道:ot;这一切我们统统知道。难道众神不是同我们一起生活,我们走到哪儿他们也跟到哪儿吗?ot;不久以后,另一个人站在市场里,对老百姓讲道:ot;没有神。ot;许多听他讲话的人,对他传来的信息感到高兴,因为他们惧怕众神。

另一天又来了个口若悬河、能言善辩的人,他说:ot;只有一个神。ot;于是老百姓都惊惶了,因为在他们心底里,惧怕神的审判甚于众神的审判。

在同一季节里,又来了一个人,他对老百姓说:ot;共有三个神,他们三为一体住在风里,他们有一个庞大而仁慈的母亲,这位母亲也是他们的同伴和姐妹。ot;

直至今天,基拉菲斯城里仍旧有些人,还在为了多神或无神,一神或三神会一及其仁慈的母亲互相辩论和争执不休。

god and any gods

ty of kifis a p stood on teps of teple and preacs, ot;e kno live ;

not long after, anotood t pce and spoke unto t;t; and any hey were afraid of gods

and upon anot eloence, an ;t one godot; and nos t of one god ore t of any gods

t sa sean t anoto t;t and gracio ote and terot;

ted, for t, ot;t needs disagree over our failgs, and besides, te for poor ;

yet even to ty of kifis her of gods

举报本章错误( 需登录 )